La cinématographie de mon pere (My Father's Cinematography) | Fiction Movies Actors & Actresses

by Sihamoni Norodom

In this one chapter, the then-Prince Sihamoni comments on the actors and actresses who gave life to the King Father's filmic achievements.

Norodom Sihamoni Cinematographie Pere Cover

Type: e-book

Publisher: Collection of typewritten essays | Kept at the Queen Mother Library, Phnom Penh (ref. 2180). P. 155-163

Published: 1991

Author: Sihamoni Norodom

Pages: 10

ADB Library Catalog ID: BCH-ARTMOV2

After analyzing King Sihanouk’s filmography and before covering the technical support teams who worked with his father, the then Prince Norodom Sihamoni, who was heading the Khemarak Film Production Company in exile, devotes a lively chapter to actresses and actors who appeared in Sihanouk’s fiction movie.

Illustrious Amateurs

Seasoned actors or complete amateurs: the subtle balance found in NS’s fiction movies.

Pour son premier film de fiction en 35 mm couleurs, APSARA”, mon Père fit preuve d’ audace” en faisant appel, pour être des interprètes principaux … et secondaires de son oeuvre , à une écrasante” majorité de purs amateurs. C’êtait une gageure… qui n excluait toutefois pas une bonne dose de prudence puisque les 2 principaux rôles féminins furent respectivement confiés à ma soeur ainée, la déjà célebre, prima ballerina” du Ballet Royal Khmer, la Princesse Buppha Devi — une artiste née qui, certes n’avait jamais fait de cinéma mais s’était déjà donné — prescience?-, le surnom d’ Elizabeth Taylor khmêre” -, et à la fameuse star n. 1 du Cinéma national (professionnel) du Cambodge, Madame Saksy Sbong [1], surnommée, a juste titre, Sexy-Sbong” ! Quant aux deux premiers” rôles secondaires du film. il s furent ·interprétés par les 2 plus populaires et talentueux acteurs comiques de notre Cinéma national : SUY et MANDOLINE [2].”

Pour interpréter les rôles les moins difficiles de La foret enchantée, son 2e long métrage (de fiction), mon Père fit appel à d’autres acteurs, mais jouant chacun — pour utiliser une expression du regretté Jean Barré‑, sur scène le rôle qu’il joue dans la vie”. Par exemple le Gouverneur de Kampot dans le film était M. Tim Dong, maire de Kep et de Bokor (près de Kampot) dans la vie; le Ministre MAU dans le filin était M. Tek Péng, un haut fonctionnaire de l’administration du Royaume dans la vie (note: et cependant, cocu” dans le film, il né l’ était pas du tout dans la vie! N. Sihamoni) . L’homme amoureux de la Princesse de la Forêt Enchantée (rôle tenu par ma soeur Buppha Dévi) n’était autre que son mari d’alors, BRUNO FORSINETTI. Le rôle du Roi de la Forêt” était interprété par l’ ex- Roi du Cambodge, Norodom Sihanouk. Et la douce Eliane” dont le Roi de la Foret enchantée tomba amoureux était mon adorable maman elle-meme!” [HM the Queen Mother Monineath]. Véritable amateur, le lieutenant-général Nhiek Thioulong [who in real life created the resort city on Kirirom Hills, Thioulong City’, a haunt of Phnom Penh high society in the 1960s where many scenes of the fiction movie La joie de vivre were shot]. est à la scene le général RITHI, amoureux courtois et déçu.”

The King-Filmmaker seen by actresses and actors

Mme DY SAVETH (Prix de la meilleure actrice au Festival national du film khmer 1969): Lorsque j’ai appris que Monseigneur avait bien voulu me donner un grand rôle auprès de la princesse Monique, je me suis dit: Ma petite, c’est une chance exceptionnelle pour toi, peut-être le couronnement de ton métier d actrice. Tu dois te montrer à la hauteur et donner le meilleur de ton talent pour répondre à l’attente de Monseigneur (…) Au cours du tournage, je me suis rendu compte d’un climat très différent de celui qui règne habituellement sur un plateau privé. Monseigneur et la princesse Monique sont vraiment des artistes-nés et ont la passion du cinéma.”

kambuja-cinema-1969-4.jpg#asset:7167

HRH Prince Norodom Sihamoni granting a Khmer Film Festival award to actress Dy Saveth (Kambuja-Cinema, 1969 — collection Amazing Cambodia)

Mlle SOM VAN SOUDANY (Prix spécial pour ses nombreuses interprétations émouvantes” au Festival national du film khmer 1969)(extraits d’un article de M. Jean-Pierre CHALLARD dans KAMBUJA — Cinéma”, 1969) : Samdech Norodom Sihanouk, en tant que metteur en scène, n’a pas manqué d’encourager ce talent et a daigné appeler SOM VAN SOUDANY pour incarner une douce jeune femme dans Phèdre Khémara”, un film en cours de montage. Elle garde de ce tournage une grande reconnaissance et admiration pour Samdech. Mais cette ascension vers la gloire n’a pas métaaorphosé notre douce actrice aux yeux de biche”.

M. KONG SAM OEURN (Prix Rudolf Valentino” (sic!) avec la mention attribué à la vedette la plus aimé du public féminin” — sic!- ): Pour un acteur khmer, tourner sous la haute direction de Samdech Chef de l’Etat est une consécration indéniable. Pour ma part, j’ ai joué dans quatre films de Samdech.”

M. CHEA YOUTHAN (Prix d’interprétation masculine pour son rôle dans Le chant du cerf-volant” au festival national du Film khmer 1969) (extraits de Kambuja-Cinéma 1969): Lorsqu’il donne des détails sur ce tournage hors des sentiers battus (de Phedre-Khémara), Chea Youthan aime a insister sur la gentillesse de Samdech Chef de l’Etat qui rompt aussitot la glacé avec tout le monde et s’occupe tres personnellement des acteurs. Ceux-ci sont pourvus en sandwiches, gateaux et boissons a satieté. [During the 2d Phnom Penh Film Festival in 1969, Chea Youthan welcomed at Pochentong such famous foreign actresses as Lily Ho, Helen Ma, Yu Wei, Maggie Lee, Hilda Chow-Suan and Betty Wang Ling.]

Continuity

Dans ses plus récents films, tournés en la R.P.O. de Corée [North Korea], mon Pêre n’a pas oublié ses grandes interprètes du passé — celles ayant pu s’échapper de l’enfer” de M. Pol Pot-: Mme DY SAVETH et Mme SAKSY SBONG ont joué chacune un important rôle dans LA COMTESSE DE NOKOROM”. Et dans chacun de ses films réalisês en Corée, avec le concours de stars coréennes, il tient toujours à inviter à Pyongyang des Cambodgiens et Cambodgiennes (de France, de Belgique, d’Allemagne, de Thailande et meme de la zone libérée de notre bien-aimé KAMPUCHEA) pour jouer des rôles, importants ou épisodiques. M. SOM SOPHON, qui avait figuré dans Ombré sur Angkor” et Rose de Bokor”, a rejoué, en Coré e, dans Je né te reverrai plus, ô mon bien-aimé Kampuchea!” et interprètera un rôle important (il sera mon beau-père”!) dans MON VILLAGE AU COUCHER DU SOLEIL”. Ce film, à thème patriotique bien entendu, sera tourné en 1992.”

[1] Saksi Sbong សាក់ ស៊ីស្បោង (1940, Phnom Penh) was a Cambodian actress who, after working as a flight attendant on the Phnom Penh-Bangkok route, started a successful acting careers in movies produced by Norodom Sihanouk, beginning with Apsara in 1966 and culminating with her most famous role in La Joie de Vivre (196869), in which she was Princess Sulpra. Moving to be the temptress’ and the villain” in popular films such as Tep Sodachan and Pos Keng Kong, she fled Cambodia for France shortly before the Khmer Rouge takeover, returning to her country to film one last movie in the early 1990s.

saksi-sbong.jpg#asset:7113

[2} Mandoline’ was the nickname of Mang Dolin, a highly popular comic actor.

kambuja-cinema-1969.jpg#asset:7170

Comic actors MANG DOLIN (left) and SUY with popular actress ME MEUN (Kambuja-Cinema, 1969 — collection Amazing Cambodia)

Tags: King Norodom Sihanouk, King Norodom Sihanouk Centennial Anniversary, cinema, movies, King Norodom Sihamoni, Queen Mother Monineath, 1960s, 1990s, Khmer arts, Modern Cambodia

About the Author

King Norodom Sihamoni 2019

Sihamoni Norodom

HM King Norodom Sihamoni នរោត្តម សីហមុនី (b. 14 May 1953, Khemarak Palace, Phnom Penh, Cambodia) became King of Cambodia on 14 October 2004, a week after the abdication of his father, Norodom Sihanouk.

The eldest son of Norodom Sihanouk and former Queen Consort Norodom Monineath — his given name Sihamoni” comprises two morphemes from his parents’ given names Sihanouk” and Monineath”– , he was Cambodia’s ambassador to UNESCO prior to his selection by a nine-member throne council to become the next king. Educated in Czechoslovakia, a cultural ambassador in Europe and as a classical dance instructor, he was an actor in several of his father’s feature movies during his youth.

After working as his father’s secretary during the Cambodian Royal Family exile in Beijing from 1979 to 1981, HRH Prince Sihamoni moved to France for nearly to decades to teach ballet as a professor of classical dance and artistic pedagogy at various conservatoires, including the Marius Petipa Conservatory, the Gabriel Faure Conservatory and the W.A. Mozart Conservatory. He was also later president of the Khmer Dance Association there. There, he also established Ballet Deva’, an original dance troupe, and also headed the Royal Khmer Cinematic Corporation. During this time, he undertook monkhood under the auspices of Samdech Bour Kry, who would later become a supreme patriarch of Cambodia.

An ardent advocate of the Kingdom’s cultural and artistic heritage, King Sihamoni is also praised for his philanthropic endavors, contributing financially to the Kantha Bopha Children’s Hospital, to the relief of communities affected by floods, and authorizing royal grants for infrastructure, schools, orphanages, struggling communities, religious institutions, mental health organizations, demining, among others. His philanthropy extends in the international context as well, like for instance, after Hurricane Katrina, the King made a personal good-will donation to victims of the storm.[64]

Amidst the global COVID-19 pandemic, King Sihamoni, alongside Queen Mother Norodom Monineath, has donated well over $1 million to the Royal Government of Cambodia’s efforts to address the situation in Cambodia, inspiring a vast public campaign across the country.